就在谢齐放下手,一只腿站起来,半跪在地上时。
屋内却突然响起震动声。
那是从约翰身上传来的声音,一听就是有人打来了电话。
屋内有具尸体,尸体上还有一通待接的电话,门外站着不知是人是鬼的东西。
谢齐在原地停了一秒,先是站起身,然后走到约翰身边,俯下身从他身上掏出手机。
离开了地面,手机的震动声变小,谢齐不指望外面的人听不到屋里的动静后会自行离开,准备先处理了眼前这事再解决对方。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
拇指按下通话键。
一阵沉默。
谢齐刚想挂断,对面却传来一阵轻笑声。
陌生中透着些熟悉的声线让谢齐挑起了眉。
“Five little ducks went swimming one day,over the hill and far away.……”
(有一天,五只小鸭子去游泳,越过高山步入远方……)
凝滞的空气中,突然从对面传来诡异的童谣。
那人语气轻佻而欢快,简单的单词一蹦一蹦地,简直能让人联想到一个小孩儿在一边玩耍,一边哼唱。
“Mother duck said……”(鸭妈妈说……)
“QUACK,QUACK,QUACK,QUACK!”(嘎,嘎,嘎,嘎!)
模仿鸭妈妈的叫声似乎让这人感到有趣,唱完这句后还笑了几声。
只要是M国小孩儿都很熟悉的童谣——《五只小鸭子》,谢齐不用专门细想,就知道接下来对方会唱什么。
果然,对方继续自己的哼唱:
“But only four little ducks……”(但只有四只小鸭子……)
曲调晃晃悠悠,思绪也随之沉入混沌。
谢齐张开口,嗓音颤动,电话内外两道声线重合,分不清你我。
“……came back。”(回来了)
“嘻嘻嘻!”